File: /www/wwwroot/shzthfdcpg.com/wp-content/plugins/advanced-custom-fields/lang/acf-nl_NL.po
# Copyright (C) 2012
# This file is distributed under the same license as the package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields - Dutch translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-10 08:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 10:09+1000\n"
"Last-Translator: Elliot Condon <e@elliotcondon.com>\n"
"Language-Team: Inpoint <derk@inpoint.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: acf.php:287 core/views/meta_box_options.php:94
msgid "Custom Fields"
msgstr "Extra velden"
#: acf.php:308
msgid "Field Groups"
msgstr "Groepen"
#: acf.php:309 core/controllers/field_groups.php:234
#: core/controllers/upgrade.php:70
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
#: acf.php:310 core/fields/flexible_content.php:325
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe groep"
#: acf.php:311
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Nieuwe groep toevoegen"
#: acf.php:312
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Bewerk groep"
#: acf.php:313
msgid "New Field Group"
msgstr "Nieuwe groep"
#: acf.php:314
msgid "View Field Group"
msgstr "Bekijk groep"
#: acf.php:315
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Zoek groepen"
#: acf.php:316
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Geen groepen gevonden"
#: acf.php:317
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Geen groepen gevonden in de prullenbak"
#: acf.php:352 acf.php:355
msgid "Field group updated."
msgstr "Groep bijgewerkt."
#: acf.php:353
msgid "Custom field updated."
msgstr "Extra veld bijgewerkt."
#: acf.php:354
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Extra veld verwijderd."
#: acf.php:357
#, php-format
msgid "Field group restored to revision from %s"
msgstr "Groepen hersteld naar revisie van %s"
#: acf.php:358
msgid "Field group published."
msgstr "Groep gepubliceerd."
#: acf.php:359
msgid "Field group saved."
msgstr "Groep opgeslagen."
#: acf.php:360
msgid "Field group submitted."
msgstr "Groep toegevoegd."
#: acf.php:361
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Groep gepland voor."
#: acf.php:362
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Groep concept bijgewerkt."
#: acf.php:381 core/fields/gallery.php:66 core/fields/gallery.php:229
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: acf.php:611
msgid "Error: Field Type does not exist!"
msgstr "Fout: Veld type bestaat niet!"
#: acf.php:1688
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
#: acf.php:1689
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
#: acf.php:1690
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#: acf.php:1691 core/fields/wysiwyg.php:105
msgid "Full"
msgstr "Volledige grootte"
#: core/actions/export.php:19
msgid "No ACF groups selected"
msgstr "Geen ACF groep geselecteerd"
#: core/controllers/field_group.php:148 core/controllers/field_group.php:167
#: core/controllers/field_groups.php:144
msgid "Fields"
msgstr "Velden"
#: core/controllers/field_group.php:149
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#: core/controllers/field_group.php:150 core/controllers/field_group.php:424
#: core/controllers/options_page.php:62 core/controllers/options_page.php:74
#: core/views/meta_box_location.php:143
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: core/controllers/field_group.php:352
msgid "Parent Page"
msgstr "Hoofdpagina"
#: core/controllers/field_group.php:353
msgid "Child Page"
msgstr "Subpagina"
#: core/controllers/field_group.php:361
msgid "Default Template"
msgstr "Standaard template"
#: core/controllers/field_group.php:448 core/controllers/field_group.php:469
#: core/controllers/field_group.php:476 core/fields/page_link.php:76
#: core/fields/post_object.php:223 core/fields/post_object.php:251
#: core/fields/relationship.php:392 core/fields/relationship.php:421
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: core/controllers/field_groups.php:197 core/views/meta_box_options.php:50
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#: core/controllers/field_groups.php:198 core/views/meta_box_options.php:51
msgid "Side"
msgstr "Zijkant"
#: core/controllers/field_groups.php:208 core/views/meta_box_options.php:70
msgid "Standard Metabox"
msgstr "Standaard metabox"
#: core/controllers/field_groups.php:209 core/views/meta_box_options.php:71
msgid "No Metabox"
msgstr "Geen metabox"
#: core/controllers/field_groups.php:236
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"
#: core/controllers/field_groups.php:237
msgid "See what's new in"
msgstr "Wat is nieuw in"
#: core/controllers/field_groups.php:239
msgid "Resources"
msgstr "Documentatie"
#: core/controllers/field_groups.php:240
msgid "Read documentation, learn the functions and find some tips & tricks for your next web project."
msgstr "Lees de documentatie, leer de functies kennen en ontdek tips & tricks voor jouw web project."
#: core/controllers/field_groups.php:241
msgid "Visit the ACF website"
msgstr "Bezoek de ACF website"
#: core/controllers/field_groups.php:246
msgid "Created by"
msgstr "Ontwikkeld door"
#: core/controllers/field_groups.php:249
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
#: core/controllers/field_groups.php:250
msgid "Follow"
msgstr "Volg op Twitter"
#: core/controllers/input.php:448
msgid "Validation Failed. One or more fields below are required."
msgstr "Validatie mislukt. Eén of meer velden hieronder zijn verplicht."
#: core/controllers/input.php:449
msgid "Add File to Field"
msgstr "+ Bestand toevoegen aan veld"
#: core/controllers/input.php:450
msgid "Edit File"
msgstr "Bewerk bestand"
#: core/controllers/input.php:451
msgid "Add Image to Field"
msgstr "Add Image to Field"
#: core/controllers/input.php:452 core/controllers/input.php:455
msgid "Edit Image"
msgstr "Bewerk afbeelding"
#: core/controllers/input.php:453
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Maximum aantal waarden bereikt ( {max} waarden )"
#: core/controllers/input.php:454
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Voeg afbeelding toe aan galerij"
#: core/controllers/input.php:545
msgid "Attachment updated"
msgstr "Bijlage bijgewerkt."
#: core/controllers/options_page.php:121
msgid "Options Updated"
msgstr "Opties bijgewerkt"
#: core/controllers/options_page.php:251
msgid "No Custom Field Group found for the options page"
msgstr "Geen extra veld groepen gevonden voor de opties pagina"
#: core/controllers/options_page.php:251
msgid "Create a Custom Field Group"
msgstr "Maak een extra velden groep"
#: core/controllers/options_page.php:262
msgid "Publish"
msgstr "Publiceer"
#: core/controllers/options_page.php:265
msgid "Save Options"
msgstr "Opties bijwerken"
#: core/controllers/settings.php:49
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: core/controllers/settings.php:111
msgid "Repeater field deactivated"
msgstr "Repeater Field gedeactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:115
msgid "Options page deactivated"
msgstr "Options page gedeactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:119
msgid "Flexible Content field deactivated"
msgstr "Flexible Content field gedeactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:123
msgid "Gallery field deactivated"
msgstr "Gallery field gedeactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:147
msgid "Repeater field activated"
msgstr "Repeater field geactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:151
msgid "Options page activated"
msgstr "Options page geactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:155
msgid "Flexible Content field activated"
msgstr "Flexible Content field geactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:159
msgid "Gallery field activated"
msgstr "Gallery field geactiveerd"
#: core/controllers/settings.php:164
msgid "License key unrecognised"
msgstr "Licentie code niet herkend"
#: core/controllers/settings.php:216
msgid "Activate Add-ons."
msgstr "Activeer add-ons."
#: core/controllers/settings.php:217
msgid "Add-ons can be unlocked by purchasing a license key. Each key can be used on multiple sites."
msgstr "Add-ons kun je activeren door een licentie code te kopen. Elke code kan gebruikt worden op meerdere websites."
#: core/controllers/settings.php:218
msgid "Find Add-ons"
msgstr "Zoek add-ons"
#: core/controllers/settings.php:225 core/fields/flexible_content.php:380
#: core/fields/flexible_content.php:456 core/fields/repeater.php:330
#: core/fields/repeater.php:406 core/views/meta_box_fields.php:63
#: core/views/meta_box_fields.php:138
msgid "Field Type"
msgstr "Soort veld"
#: core/controllers/settings.php:226
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: core/controllers/settings.php:227
msgid "Activation Code"
msgstr "Activatie code"
#: core/controllers/settings.php:232
msgid "Repeater Field"
msgstr "Repeater Field"
#: core/controllers/settings.php:233 core/controllers/settings.php:252
#: core/controllers/settings.php:271 core/controllers/settings.php:290
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: core/controllers/settings.php:233 core/controllers/settings.php:252
#: core/controllers/settings.php:271 core/controllers/settings.php:290
msgid "Inactive"
msgstr "Niet actief"
#: core/controllers/settings.php:239 core/controllers/settings.php:258
#: core/controllers/settings.php:277 core/controllers/settings.php:296
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: core/controllers/settings.php:245 core/controllers/settings.php:264
#: core/controllers/settings.php:283 core/controllers/settings.php:302
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"
#: core/controllers/settings.php:251
msgid "Flexible Content Field"
msgstr "Flexible Content Field"
#: core/controllers/settings.php:270
msgid "Gallery Field"
msgstr "Gallery Field"
#: core/controllers/settings.php:289 core/views/meta_box_location.php:74
msgid "Options Page"
msgstr "Options Page"
#: core/controllers/settings.php:314
msgid "Export Field Groups to XML"
msgstr "Exporteer groepen naar XML"
#: core/controllers/settings.php:315
msgid "ACF will create a .xml export file which is compatible with the native WP import plugin."
msgstr "ACF maakt een .xml export bestand die compatibel is met de ingebouwde WP import plugin."
#: core/controllers/settings.php:316 core/controllers/settings.php:354
msgid "Instructions"
msgstr "Instructies"
#: core/controllers/settings.php:318
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Importeer groepen"
#: core/controllers/settings.php:319
msgid "Imported field groups <b>will</b> appear in the list of editable field groups. This is useful for migrating fields groups between Wp websites."
msgstr "Geïmporteerde veld groepen <b>verschijnen</b> in de lijst van beheerbare veld groepen. Dit is handig voor het migreren van veld groepen tussen WP websites."
#: core/controllers/settings.php:321
msgid "Select field group(s) from the list and click \"Export XML\""
msgstr "Selecteer veld groep(en) van van de lijst en klik \"Exporteer XML\""
#: core/controllers/settings.php:322
msgid "Save the .xml file when prompted"
msgstr "Sla de .xml file op wanneer er om gevraagd wordt"
#: core/controllers/settings.php:323
msgid "Navigate to Tools » Import and select WordPress"
msgstr "Navigeer naar Extra » Importeren en selecteer WordPress "
#: core/controllers/settings.php:324
msgid "Install WP import plugin if prompted"
msgstr "Installeer de WP import plugin als er naar wordt gevraagd"
#: core/controllers/settings.php:325
msgid "Upload and import your exported .xml file"
msgstr "Upload en import je geëxporteerde .xml bestand"
#: core/controllers/settings.php:326
msgid "Select your user and ignore Import Attachments"
msgstr "Selecteer je gebruiker en negeer import bijlages"
#: core/controllers/settings.php:327
msgid "That's it! Happy WordPressing"
msgstr "Dat is het! Happy WordPressing"
#: core/controllers/settings.php:345
msgid "Export XML"
msgstr "Exporteer XML"
#: core/controllers/settings.php:352
msgid "Export Field Groups to PHP"
msgstr "Exporteer groepen naar PHP"
#: core/controllers/settings.php:353
msgid "ACF will create the PHP code to include in your theme."
msgstr "ACF maakt de PHP code die je kan integreren in jouw thema."
#: core/controllers/settings.php:356 core/controllers/settings.php:473
msgid "Register Field Groups"
msgstr "Registreer veld groepen"
#: core/controllers/settings.php:357 core/controllers/settings.php:474
msgid "Registered field groups <b>will not</b> appear in the list of editable field groups. This is useful for including fields in themes."
msgstr "Geregistreerde veld groepen verschijnen <b>niet</b> in de lijst met beheerbare veld groepen. Dit is handig voor het insluiten van velden in thema's"
#: core/controllers/settings.php:358 core/controllers/settings.php:475
msgid "Please note that if you export and register field groups within the same WP, you will see duplicate fields on your edit screens. To fix this, please move the original field group to the trash or remove the code from your functions.php file."
msgstr "Houd er rekening mee dat wanneer je veld groepen exporteert en registreert in dezelfde WP installatie, ze verschijnen als gedupliceerde velden in je edit screens. Om dit te verhelpen: verwijder de originele veld groepen naar de prullenbak of verwijder de code uit je functions.php bestand."
#: core/controllers/settings.php:360
msgid "Select field group(s) from the list and click \"Create PHP\""
msgstr "Selecteer veld groepen uit de lijst en klik \"Maak PHP\""
#: core/controllers/settings.php:361 core/controllers/settings.php:477
msgid "Copy the PHP code generated"
msgstr "Kopieer de gegenereerde PHP code"
#: core/controllers/settings.php:362 core/controllers/settings.php:478
msgid "Paste into your functions.php file"
msgstr "Plak in je functions.php bestand"
#: core/controllers/settings.php:363 core/controllers/settings.php:479
msgid "To activate any Add-ons, edit and use the code in the first few lines."
msgstr "Om add-ons te activeren, bewerk en gebruik de code in de eerste regels."
#: core/controllers/settings.php:382
msgid "Create PHP"
msgstr "Maak PHP"
#: core/controllers/settings.php:468
msgid "Back to settings"
msgstr "Terug naar instellingen"
#: core/controllers/settings.php:503
#, fuzzy
msgid ""
"/**\n"
" * Activate Add-ons\n"
" * Here you can enter your activation codes to unlock Add-ons to use in your theme. \n"
" * Since all activation codes are multi-site licenses, you are allowed to include your key in premium themes. \n"
" * Use the commented out code to update the database with your activation code. \n"
" * You may place this code inside an IF statement that only runs on theme activation.\n"
" */"
msgstr ""
"/**\n"
" * Activate Add-ons\n"
" * Here you can enter your activation codes to unlock Add-ons to use in your theme. \n"
" * Since all activation codes are multi-site licenses, you are allowed to include your key in premium themes. \n"
" * Use the commented out code to update the database with your activation code. \n"
" * You may place this code inside an IF statement that only runs on theme activation.\n"
" */"
#: core/controllers/settings.php:518
#, fuzzy
msgid ""
"/**\n"
" * Register field groups\n"
" * The register_field_group function accepts 1 array which holds the relevant data to register a field group\n"
" * You may edit the array as you see fit. However, this may result in errors if the array is not compatible with ACF\n"
" * This code must run every time the functions.php file is read\n"
" */"
msgstr ""
"/**\n"
" * Register field groups\n"
" * The register_field_group function accepts 1 array which holds the relevant data to register a field group\n"
" * You may edit the array as you see fit. However, this may result in errors if the array is not compatible with ACF\n"
" * This code must run every time the functions.php file is read\n"
" */"
#: core/controllers/settings.php:557
msgid "No field groups were selected"
msgstr "Geen groepen geselecteerd"
#: core/controllers/settings.php:589
msgid "Advanced Custom Fields Settings"
msgstr "Advanced Custom Fields instellingen"
#: core/controllers/upgrade.php:51
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: core/controllers/upgrade.php:70
msgid "requires a database upgrade"
msgstr "vereist een database upgrade"
#: core/controllers/upgrade.php:70
msgid "why?"
msgstr "waarom?"
#: core/controllers/upgrade.php:70
msgid "Please"
msgstr "Graag"
#: core/controllers/upgrade.php:70
msgid "backup your database"
msgstr "backup maken van je database"
#: core/controllers/upgrade.php:70
msgid "then click"
msgstr "vervolgens klikken op"
#: core/controllers/upgrade.php:70
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Upgrade database"
#: core/controllers/upgrade.php:604
msgid "Modifying field group options 'show on page'"
msgstr "Wijzigen groep opties 'toon op pagina'"
#: core/controllers/upgrade.php:658
msgid "Modifying field option 'taxonomy'"
msgstr "Wijzigen groep opties 'toon op pagina'"
#: core/controllers/upgrade.php:755
msgid "Moving user custom fields from wp_options to wp_usermeta'"
msgstr "Verplaats gebruikers eigen velden van wp_options naar wp_usermeta"
#: core/fields/checkbox.php:21
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: core/fields/checkbox.php:55 core/fields/radio.php:45
#: core/fields/select.php:54
msgid "No choices to choose from"
msgstr "Geen keuzes om uit te kiezen"
#: core/fields/checkbox.php:113 core/fields/radio.php:114
#: core/fields/select.php:174
msgid "Choices"
msgstr "Keuzes"
#: core/fields/checkbox.php:114 core/fields/radio.php:115
#: core/fields/select.php:175
msgid "Enter your choices one per line"
msgstr "Per regel een keuze"
#: core/fields/checkbox.php:116 core/fields/radio.php:117
#: core/fields/select.php:177
msgid "Red"
msgstr "Rood"
#: core/fields/checkbox.php:117 core/fields/radio.php:118
#: core/fields/select.php:178
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: core/fields/checkbox.php:119 core/fields/radio.php:120
#: core/fields/select.php:180
msgid "red : Red"
msgstr "rood : Rood"
#: core/fields/checkbox.php:120 core/fields/radio.php:121
#: core/fields/select.php:181
msgid "blue : Blue"
msgstr "blauw : Blauw"
#: core/fields/color_picker.php:21
msgid "Color Picker"
msgstr "Kleurprikker"
#: core/fields/file.php:20
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: core/fields/file.php:48
msgid "File Updated."
msgstr "Bestand bijgewerkt."
#: core/fields/file.php:89 core/fields/flexible_content.php:407
#: core/fields/gallery.php:251 core/fields/gallery.php:281
#: core/fields/image.php:187 core/fields/repeater.php:356
#: core/views/meta_box_fields.php:88
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
#: core/fields/file.php:90 core/fields/gallery.php:250
#: core/fields/gallery.php:280 core/fields/image.php:186
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: core/fields/file.php:195
msgid "No File Selected"
msgstr "Geen bestand geselecteerd"
#: core/fields/file.php:195
msgid "Add File"
msgstr "Voeg bestand toe"
#: core/fields/file.php:224 core/fields/image.php:223
msgid "Return Value"
msgstr "Return waarde"
#: core/fields/file.php:234
msgid "File URL"
msgstr "Bestands-URL"
#: core/fields/file.php:235
msgid "Attachment ID"
msgstr "Attachment ID"
#: core/fields/file.php:268 core/fields/image.php:291
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Media bijlage bijgewerkt."
#: core/fields/file.php:393
msgid "No files selected"
msgstr "Geen bestanden geselecteerd"
#: core/fields/file.php:488
msgid "Add Selected Files"
msgstr "Geselecteerde bestanden toevoegen"
#: core/fields/file.php:518
msgid "Select File"
msgstr "Selecteer bestand"
#: core/fields/file.php:521
msgid "Update File"
msgstr "Update bestand"
#: core/fields/flexible_content.php:21
msgid "Flexible Content"
msgstr "Flexible Content"
#: core/fields/flexible_content.php:38 core/fields/flexible_content.php:286
msgid "+ Add Row"
msgstr "+ Nieuwe regel"
#: core/fields/flexible_content.php:313 core/fields/repeater.php:302
#: core/views/meta_box_fields.php:25
msgid "New Field"
msgstr "Nieuw veld"
#: core/fields/flexible_content.php:322 core/fields/radio.php:144
#: core/fields/repeater.php:523
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: core/fields/flexible_content.php:324
msgid "Reorder Layout"
msgstr "Herorder layout"
#: core/fields/flexible_content.php:324
msgid "Reorder"
msgstr "Herorder"
#: core/fields/flexible_content.php:325
msgid "Add New Layout"
msgstr "Nieuwe layout"
#: core/fields/flexible_content.php:326
msgid "Delete Layout"
msgstr "Verwijder layout"
#: core/fields/flexible_content.php:326 core/fields/flexible_content.php:410
#: core/fields/repeater.php:359 core/views/meta_box_fields.php:91
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
#: core/fields/flexible_content.php:336
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: core/fields/flexible_content.php:346
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: core/fields/flexible_content.php:356
msgid "Display"
msgstr "Display"
#: core/fields/flexible_content.php:363
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: core/fields/flexible_content.php:364 core/fields/repeater.php:534
msgid "Row"
msgstr "Rij"
#: core/fields/flexible_content.php:377 core/fields/repeater.php:327
#: core/views/meta_box_fields.php:60
msgid "Field Order"
msgstr "Veld volgorde"
#: core/fields/flexible_content.php:378 core/fields/flexible_content.php:425
#: core/fields/repeater.php:328 core/fields/repeater.php:375
#: core/views/meta_box_fields.php:61 core/views/meta_box_fields.php:107
msgid "Field Label"
msgstr "Veld label"
#: core/fields/flexible_content.php:379 core/fields/flexible_content.php:441
#: core/fields/repeater.php:329 core/fields/repeater.php:391
#: core/views/meta_box_fields.php:62 core/views/meta_box_fields.php:123
msgid "Field Name"
msgstr "Veld naam"
#: core/fields/flexible_content.php:388 core/fields/repeater.php:338
msgid "No fields. Click the \"+ Add Sub Field button\" to create your first field."
msgstr "Geen velden. Klik op \"+ Nieuw sub veld\" button om je eerste veld te maken."
#: core/fields/flexible_content.php:404 core/fields/flexible_content.php:407
#: core/fields/repeater.php:353 core/fields/repeater.php:356
#: core/views/meta_box_fields.php:85 core/views/meta_box_fields.php:88
msgid "Edit this Field"
msgstr "Bewerk dit veld"
#: core/fields/flexible_content.php:408 core/fields/repeater.php:357
#: core/views/meta_box_fields.php:89
msgid "Read documentation for this field"
msgstr "Lees de documentatie bij dit veld"
#: core/fields/flexible_content.php:408 core/fields/repeater.php:357
#: core/views/meta_box_fields.php:89
msgid "Docs"
msgstr "Documentatie"
#: core/fields/flexible_content.php:409 core/fields/repeater.php:358
#: core/views/meta_box_fields.php:90
msgid "Duplicate this Field"
msgstr "Dupliceer dit veld"
#: core/fields/flexible_content.php:409 core/fields/repeater.php:358
#: core/views/meta_box_fields.php:90
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceer"
#: core/fields/flexible_content.php:410 core/fields/repeater.php:359
#: core/views/meta_box_fields.php:91
msgid "Delete this Field"
msgstr "Verwijder dit veld"
#: core/fields/flexible_content.php:426 core/fields/repeater.php:376
#: core/views/meta_box_fields.php:108
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "De naam die verschijnt op het edit screen"
#: core/fields/flexible_content.php:442 core/fields/repeater.php:392
#: core/views/meta_box_fields.php:124
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Enkel woord, geen spaties. (Liggende) streepjes toegestaan."
#: core/fields/flexible_content.php:476 core/fields/repeater.php:467
msgid "Save Field"
msgstr "Veld opslaan"
#: core/fields/flexible_content.php:481 core/fields/repeater.php:472
#: core/views/meta_box_fields.php:190
msgid "Close Field"
msgstr "Veld sluiten"
#: core/fields/flexible_content.php:481 core/fields/repeater.php:472
msgid "Close Sub Field"
msgstr "Sub veld sluiten"
#: core/fields/flexible_content.php:495 core/fields/repeater.php:487
#: core/views/meta_box_fields.php:203
msgid "Drag and drop to reorder"
msgstr "Sleep om te sorteren"
#: core/fields/flexible_content.php:496 core/fields/repeater.php:488
msgid "+ Add Sub Field"
msgstr "+ Nieuw sub veld"
#: core/fields/flexible_content.php:503 core/fields/repeater.php:542
msgid "Button Label"
msgstr "Button label"
#: core/fields/gallery.php:25
msgid "Gallery"
msgstr "Galerij"
#: core/fields/gallery.php:70 core/fields/gallery.php:233
msgid "Alternate Text"
msgstr "Alternatieve tekst"
#: core/fields/gallery.php:74 core/fields/gallery.php:237
msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift"
#: core/fields/gallery.php:78 core/fields/gallery.php:241
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: core/fields/gallery.php:117 core/fields/image.php:243
msgid "Preview Size"
msgstr "Preview afmeting"
#: core/fields/gallery.php:118
msgid "Thumbnail is advised"
msgstr "Thumbnail wordt geadviseerd"
#: core/fields/gallery.php:179
msgid "Image Updated"
msgstr "Afbeelding bijgwerkt"
#: core/fields/gallery.php:262 core/fields/gallery.php:669
#: core/fields/image.php:193
msgid "Add Image"
msgstr "Voeg afbeelding toe"
#: core/fields/gallery.php:263
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#: core/fields/gallery.php:264
msgid "List"
msgstr "Lijst"
#: core/fields/gallery.php:266 core/fields/image.php:429
msgid "No images selected"
msgstr "Geen afbeeldingen geselecteerd"
#: core/fields/gallery.php:266
msgid "1 image selected"
msgstr "1 afbeelding geselecteerd"
#: core/fields/gallery.php:266
msgid "{count} images selected"
msgstr "{count} afbeeldingen geselecteerd"
#: core/fields/gallery.php:591
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd"
#: core/fields/gallery.php:611
msgid "Image already exists in gallery"
msgstr "Afbeelding bestaat al galerij"
#: core/fields/gallery.php:617
msgid "Image Added"
msgstr "Afbeelding toegevoegd"
#: core/fields/gallery.php:672 core/fields/image.php:557
msgid "Update Image"
msgstr "Update afbeelding"
#: core/fields/image.php:21
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
#: core/fields/image.php:49
msgid "Image Updated."
msgstr "Afbeelding bijgewerkt."
#: core/fields/image.php:193
msgid "No image selected"
msgstr "Geen afbeelding geselecteerd"
#: core/fields/image.php:233
msgid "Image Object"
msgstr "Afbeelding object"
#: core/fields/image.php:234
msgid "Image URL"
msgstr "Afbeelding URL"
#: core/fields/image.php:235
msgid "Image ID"
msgstr "Afbeelding ID"
#: core/fields/image.php:525
msgid "Add selected Images"
msgstr "Voeg geselecteerde afbeeldingen toe"
#: core/fields/image.php:554
msgid "Select Image"
msgstr "Selecteer afbeelding"
#: core/fields/number.php:21
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: core/fields/number.php:65 core/fields/radio.php:130
#: core/fields/select.php:190 core/fields/text.php:65
#: core/fields/textarea.php:62 core/fields/wysiwyg.php:81
msgid "Default Value"
msgstr "Standaard waarde"
#: core/fields/page_link.php:21
msgid "Page Link"
msgstr "Pagina link"
#: core/fields/page_link.php:70 core/fields/post_object.php:217
#: core/fields/relationship.php:386 core/views/meta_box_location.php:48
msgid "Post Type"
msgstr "Post type"
#: core/fields/page_link.php:98 core/fields/post_object.php:268
#: core/fields/select.php:204
msgid "Allow Null?"
msgstr "Mag leeg zijn?"
#: core/fields/page_link.php:107 core/fields/page_link.php:126
#: core/fields/post_object.php:277 core/fields/post_object.php:296
#: core/fields/select.php:213 core/fields/select.php:232
#: core/fields/wysiwyg.php:124 core/fields/wysiwyg.php:145
#: core/views/meta_box_fields.php:172
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: core/fields/page_link.php:108 core/fields/page_link.php:127
#: core/fields/post_object.php:278 core/fields/post_object.php:297
#: core/fields/select.php:214 core/fields/select.php:233
#: core/fields/wysiwyg.php:125 core/fields/wysiwyg.php:146
#: core/views/meta_box_fields.php:173
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: core/fields/page_link.php:117 core/fields/post_object.php:287
#: core/fields/select.php:223
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Meerdere selecties mogelijk?"
#: core/fields/post_object.php:21
msgid "Post Object"
msgstr "Post object"
#: core/fields/post_object.php:245 core/fields/relationship.php:415
msgid "Filter from Taxonomy"
msgstr "Filter op taxonomy"
#: core/fields/radio.php:21
msgid "Radio Button"
msgstr "Radio button"
#: core/fields/radio.php:154
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"
#: core/fields/radio.php:155
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"
#: core/fields/relationship.php:21
msgid "Relationship"
msgstr "Relatie"
#: core/fields/relationship.php:288
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: core/fields/relationship.php:438
msgid "Maximum posts"
msgstr "Maximum aantal selecties"
#: core/fields/repeater.php:21
msgid "Repeater"
msgstr "Herhalen"
#: core/fields/repeater.php:66 core/fields/repeater.php:289
msgid "Add Row"
msgstr "Nieuwe regel"
#: core/fields/repeater.php:319
msgid "Repeater Fields"
msgstr "Velden herhalen"
#: core/fields/repeater.php:420 core/views/meta_box_fields.php:151
msgid "Field Instructions"
msgstr "Veld instructies"
#: core/fields/repeater.php:440
msgid "Column Width"
msgstr "Kolom breedte"
#: core/fields/repeater.php:441
msgid "Leave blank for auto"
msgstr "Laat leeg voor automatisch"
#: core/fields/repeater.php:495
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Minimum aantal rijen"
#: core/fields/repeater.php:509
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Maximum aantal rijen"
#: core/fields/repeater.php:533
msgid "Table (default)"
msgstr "Tabel (standaard)"
#: core/fields/select.php:21
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#: core/fields/text.php:21
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: core/fields/text.php:79 core/fields/textarea.php:76
msgid "Formatting"
msgstr "Omzetting"
#: core/fields/text.php:80
msgid "Define how to render html tags"
msgstr "Bepaal hoe HTML tags worden omgezet"
#: core/fields/text.php:89 core/fields/textarea.php:86
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: core/fields/text.php:90 core/fields/textarea.php:88
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: core/fields/textarea.php:21
msgid "Text Area"
msgstr "Tekstvlak"
#: core/fields/textarea.php:77
msgid "Define how to render html tags / new lines"
msgstr "Bepaal hoe HTML tags worden omgezet / nieuwe regels"
#: core/fields/textarea.php:87
msgid "auto <br />"
msgstr "automatisch <br />"
#: core/fields/true_false.php:21
msgid "True / False"
msgstr "Waar / niet waar"
#: core/fields/true_false.php:68
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: core/fields/true_false.php:69
msgid "eg. Show extra content"
msgstr "bijv. Toon op homepage"
#: core/fields/wysiwyg.php:21
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "Wysiwyg editor"
#: core/fields/wysiwyg.php:95
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#: core/fields/wysiwyg.php:106 core/views/meta_box_location.php:47
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
#: core/fields/wysiwyg.php:114
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Toon media upload buttons?"
#: core/fields/wysiwyg.php:133
msgid "Run filter \"the_content\"?"
msgstr "Gebruik filter \"the_content\"?"
#: core/fields/wysiwyg.php:134
msgid "Enable this filter to use shortcodes within the WYSIWYG field"
msgstr "Activeer dit filter om shortcodes te gebruiken in het WYSIWYG veld"
#: core/fields/wysiwyg.php:135
msgid "Disable this filter if you encounter recursive template problems with plugins / themes"
msgstr "Schakel dit filter uit als je template problemen ondervindt met plugins/thema's."
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:21
msgid "Date Picker"
msgstr "Datumprikker"
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:106
msgid "Save format"
msgstr "Opslaan indeling"
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:107
msgid "This format will determine the value saved to the database and returned via the API"
msgstr "De datum wordt in deze indeling opgeslagen in de database en teruggegeven door de API"
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:108
msgid "\"yymmdd\" is the most versatile save format. Read more about"
msgstr "\"yymmdd\" is de meest veelzijdige opslaan indeling. Lees meer op"
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:108
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:118
msgid "jQuery date formats"
msgstr "jQuery datum format"
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:116
msgid "Display format"
msgstr "Dispay indeling"
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:117
msgid "This format will be seen by the user when entering a value"
msgstr "Deze indeling wordt gezien door de gebruiker wanneer datum wordt ingevuld"
#: core/fields/date_picker/date_picker.php:118
msgid "\"dd/mm/yy\" or \"mm/dd/yy\" are the most used display formats. Read more about"
msgstr "\"dd/mm/yy\" of \"mm/dd/yy\" zijn de meest gebruikte indelingen. Lees meer op"
#: core/views/meta_box_fields.php:26
msgid "new_field"
msgstr "nieuw_veld"
#: core/views/meta_box_fields.php:47
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "Naar prullenbak. Zeker weten?"
#: core/views/meta_box_fields.php:64
msgid "Field Key"
msgstr "Veld key"
#: core/views/meta_box_fields.php:74
msgid "No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your first field."
msgstr "Geen velden. Klik op <strong>+ Nieuw veld</strong> button om je eerste veld te maken."
#: core/views/meta_box_fields.php:152
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Toelichting voor gebruikers. Wordt getoond bij invullen van het veld."
#: core/views/meta_box_fields.php:164
msgid "Required?"
msgstr "Verplicht?"
#: core/views/meta_box_fields.php:204
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ Nieuw veld"
#: core/views/meta_box_location.php:35
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
#: core/views/meta_box_location.php:36
msgid "Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields"
msgstr "Maak regels aan om te bepalen op welke edit screen jouw extra velden verschijnen"
#: core/views/meta_box_location.php:49
msgid "Logged in User Type"
msgstr "Gebruikersrol"
#: core/views/meta_box_location.php:51
msgid "Page Specific"
msgstr "Pagina specifiek"
#: core/views/meta_box_location.php:52
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: core/views/meta_box_location.php:53
msgid "Page Type"
msgstr "Pagina type"
#: core/views/meta_box_location.php:54
msgid "Page Parent"
msgstr "Pagina hoofd"
#: core/views/meta_box_location.php:55
msgid "Page Template"
msgstr "Pagina template"
#: core/views/meta_box_location.php:57
msgid "Post Specific"
msgstr "Bericht specifiek"
#: core/views/meta_box_location.php:58
msgid "Post"
msgstr "Bericht"
#: core/views/meta_box_location.php:59
msgid "Post Category"
msgstr "Bericht categorie"
#: core/views/meta_box_location.php:60
msgid "Post Format"
msgstr "Bericht format"
#: core/views/meta_box_location.php:61
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Bericht taxonomy"
#: core/views/meta_box_location.php:63
msgid "Other"
msgstr "Anders"
#: core/views/meta_box_location.php:64
msgid "Taxonomy (Add / Edit)"
msgstr "Taxonomy (Nieuwe / bewerk)"
#: core/views/meta_box_location.php:65
msgid "User (Add / Edit)"
msgstr "Gebruiker (Nieuwe / bewerk)"
#: core/views/meta_box_location.php:66
msgid "Media (Edit)"
msgstr "Media (Bewerk)"
#: core/views/meta_box_location.php:96
msgid "is equal to"
msgstr "is gelijk aan"
#: core/views/meta_box_location.php:97
msgid "is not equal to"
msgstr "is niet gelijk aan"
#: core/views/meta_box_location.php:121
msgid "match"
msgstr "komt overeen met"
#: core/views/meta_box_location.php:127
msgid "all"
msgstr "allen"
#: core/views/meta_box_location.php:128
msgid "any"
msgstr "een"
#: core/views/meta_box_location.php:131
msgid "of the above"
msgstr "van hierboven"
#: core/views/meta_box_location.php:144
msgid "Unlock options add-on with an activation code"
msgstr "Ontgrendel opties add-on met een activatie code"
#: core/views/meta_box_options.php:23
msgid "Order No."
msgstr "Volgorde nummer"
#: core/views/meta_box_options.php:24
msgid "Field groups are created in order <br />from lowest to highest"
msgstr "Groepen worden gesorteerd van laag naar hoog."
#: core/views/meta_box_options.php:40
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: core/views/meta_box_options.php:60
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#: core/views/meta_box_options.php:80
msgid "Hide on screen"
msgstr "Verberg elementen"
#: core/views/meta_box_options.php:81
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen"
msgstr "<b>Selecteer</b> elementen die <b>verborgen</b> worden op het edit screen"
#: core/views/meta_box_options.php:82
msgid "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's options will be used. (the one with the lowest order number)"
msgstr "Als er meerdere groepen verschijnen op een edit screen, zal de eerste groep worden gebruikt. (degene met het laagste volgorde nummer)"
#: core/views/meta_box_options.php:92
msgid "Content Editor"
msgstr "Content editor"
#: core/views/meta_box_options.php:93
msgid "Excerpt"
msgstr "Samenvatting"
#: core/views/meta_box_options.php:95
msgid "Discussion"
msgstr "Reageren"
#: core/views/meta_box_options.php:96
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
#: core/views/meta_box_options.php:97
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: core/views/meta_box_options.php:98
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: core/views/meta_box_options.php:99
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: core/views/meta_box_options.php:100
msgid "Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"
#~ msgid "Add Fields to Edit Screens"
#~ msgstr "Voeg velden toe aan edit screen"
#~ msgid "Customise the edit page"
#~ msgstr "Bewerk de edit pagina"
#~ msgid "Navigate to the"
#~ msgstr "Ga naar de"
#~ msgid "Import Tool"
#~ msgstr "Importeer tool"
#~ msgid "and select WordPress"
#~ msgstr "en selecteer WordPress"
#~ msgid "eg. dd/mm/yy. read more about"
#~ msgstr "bijv. dd/mm/yyyy. Lees meer over"
#~ msgid ""
#~ "Filter posts by selecting a post type<br />\n"
#~ "\t\t\t\tTip: deselect all post types to show all post type's posts"
#~ msgstr ""
#~ "Filter post type door te selecteren<br />\n"
#~ "\t\t\t\tTip: selecteer 'alles' om alle posts van alle post type te tonen"
#~ msgid "Everything Fields deactivated"
#~ msgstr "Everything Fields gedeactiveerd"
#~ msgid "Everything Fields activated"
#~ msgstr "Everything Fields geactiveerd"
#~ msgid "Set to -1 for infinite"
#~ msgstr "Plaats -1 voor oneindig"
#~ msgid "Row Limit"
#~ msgstr "Rij limiet"